Jak používat "říkej mi" ve větách:

Říkej mi, co dělá, co říká.
Кажи ми какво прави и говори.
Dej mi ruce kolem krku a říkej mi, co mám dělat.
Сложи си ръцете около врата ми и ми казвай какво да правя.
hele, Smokey, říkej mi zrádce, ale chci celou akci odvolat, jasný?
Виж, Смоуки, кажи че съм мекушав но искам да прекратим това, окей?
Dobrá, říkej mi zázračný, panenko, protože to jsem já.
Тогава, наричай ме "Чудо", кукличке, 'щото т'ва съм аз.
Zdravíčko, kámo, jsem William Baird, ale říkej mi Billy.
Здрасти, приятелче. Аз съм Уилям Биърд, казвай ми Били.
Říkej mi cvok,... ale já ti věřím.
Наречи ме глупак... но вярвам в теб.
Taky by si chtěl jednou denně poslechnout "Říkej mi sprosťárny" od Poisonu.
Д-р. Келсо, той също така иска да слуша Пойзън Говори ми мръсотии един път дневно.
Říkej mi sejčku, ale mám z toho špatnej pocit.
Наречи го предчувствие, но имам лошо чувство за това.
Vím, že jsi už prakticky dospělý muž, Clarku, ale prosím tě, říkej mi mami, ať ti je, kolik ti je.
Вече си голям, но моля те, наричай ме мамо, на колкото и да си години.
Říkej mi další žena která připomíná svému manželovi, aby si vzal svůj svatební prsten předtím než jde do práce.
Посочи ми друга жена която напомня на мъжа си да си свали халката преди да отиде на работа.
Plácni mě po zadku a říkej mi kovboji.
Шибнете ме по задника и ме наречете каубой.
Ne, prosím, Lexi, říkej mi Genevieve.
Моля те, Лекс, наричай ме Дженевив.
Fajn, ohol mi nohy a říkej mi princezno, vypadá, že tu máme něco práci!
Е, обръсни ми краката и ми викай, принцесо. Изглежда, че попаднахме в битка!
Hele, říkej mi děvko, nenáviď mě, jestli chceš, ale já ti nikdy nelhala, Same.
Наречи ме "кучка", мрази ме колкото искаш, но никога не съм те лъгала.
Říkej mi "ten co tě zabije" jestli se dotkneš mojí dcery.
Наричай ме "този, който ще те убие, ако докоснеш дъщеря му".
Říkej mi Jime, Mel, je to moje jméno.
Наричай ме Джим, Мел. Това е името ми.
Říkej mi romantik, ale kvůli tomuhle si říkám, kéž bychom měli svatbu v kostele.
Наречи ме романтичка, но ми се ще да бяхме направили църковна сватба.
Prosím, říkej mi Williame... nebo "Willam", pokud je ti to bližší.
Моля те, наричай ме Уилям. Или "Уилам", ако така ще се чувстваш по-добре.
Říkej mi, jak chceš, ale teď sklapni a nech mě spát.
Казвай ми както искаш, но си затвори устата и ме остави да спя.
Říkej mi, jak chceš, ale jmenuju se Luis.
Наричай ме, както искаш, но ми викат Люис.
Říkej mi všechny ty tvoje sliby, slova a lži.
Напълни ме с нвоите обещания, думи и лъжи.
Ohol mi nohy a říkej mi Susan, jestli tohle není to nejsuprovější místo.
Да се шашнеш! Страхотно е! Слушай, това е направо корпорация "Газпром", честна дума.
Ještě nejsem král, bratře, říkej mi Edwarde.
Все още не съм крал, братко, наричай ме Едуард.
Prosím tě Shelley, říkej mi Franku.
Моля те, Шели, наричай ме Франк. - Не, сър.
Říkej mi Aimée, a ano, můžeš.
Наричай ме Ейми. Знам, че можеш.
Dej mi klobouk s králíkem a říkej mi kouzelník.
Потопи ме в оцет и ме наричай рибена чорба.
Patricku, chtěl jsem pro tebe jen to nejlepší a říkej mi šílenče, chci je pro tebe pořád.
Патрик... Исках добри неща за теб, и.. наречи ме луд..
Říkej mi, co chceš, ale ať nezjistím, že ty a tvůj slizký kamarád jste ublížili našim, jinak tě zabiju.
Говори каквото искаш, но ако разбера, че с мазния ти приятел сте наранили нашите, ще ви убия на мига.
Plácni mě přes zadek a říkej mi Sally, jestli tohle není Sketchy McClain.
Е, ритни ме отзад Сали, ако това не е Скечи Маклейн.
Říkej mi něco o starých případech.
Уоу. - Говорим за стар случай.
Teď se podívej, říkej mi, jak chceš jestli to přežijeme.
Ще ти казвам както искаш, ако оцелеем. Но, моля те...
Říkej mi kapitáne Huntere, pokud ti to nevadí.
Това е капитан Хънтър, ако нямате нищо против.
Říkej mi Alex a ty jsi Bob Lee Swagger.
Наричай ме Алекс. Ти си Боб Лий Суагър.
Prosím, Polly, teď když budeme spolubydlící, říkej mi Hermiono.
И моля те, сега когато ще бъдем съквартирантки, Поли, викай ми Хърмаяни.
3.1046919822693s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?